12 Languages, 3-Hour Turnaround, Zero Chaos

A major online casino operator came to iGamingTextLab with a complex task: localizing short-form content into 12 European languages. 

Before, their in-house team handled 3 languages well. But scaling up brought problems.

Suddenly, they needed:

  • High-speed localization for iGaming content
  • Fast delivery times, just 2–3 hours per task
  • Support for 12 languages: German, French, Hungarian, Slovenian, Swedish, Czech, Norwegian, Italian, Spanish, Portuguese, Polish, Greek
  • Translations for short-form, high-impact texts: SMS, promo banners, bonus emails, and landing pages. All of them had character limits and wordplay

IGTL Solution: Speed Without Sacrificing Quality

  1. Expert Team Selection

The Editor-in-Chief assembled a team of 3 native translators and 2 proofreaders for each language. All 36 translators and 24 proofreaders had proven expertise in iGaming content.

  1. Instant Backup System

Having multiple translators and proofreaders per language created a built-in backup system. This means if one translator or proofreader is unavailable, tasks are instantly reassigned to another team member. 

  1. Localization Guidelines

Together with the client, our Editor-in-Chief developed detailed style guides for each market. These covered tone of voice, bonus terminology, call-to-action buttons, localized holidays, and more.

  1. QA Layer

iGamingTextLab’s CRM system automatically routes completed texts through AI-powered tools to catch issues that human eyes might miss, such as formatting errors or incorrect phrasing.

The Result: Seamless Localization and Instant Readiness for Launch

  • iGaming content localized in 12 languages — and delivered in as little as 2–3 hours
  • Every piece is reviewed by humans and AI before reaching the client
  • No last-minute scrambling to find translators
  • The client’s internal team just skims the texts and publishes them

Need Fast, Reliable Casino Content Localization?

iGamingTextLab system is built for speed, scalability, and multilingual consistency, especially in fast-paced industries like online casinos and sportsbooks.

Expanding into new markets or tired of micromanaging freelancers?

📩 Let’s talk!

  • #iGamingContent #MultilingualContent #iGamingLocalization